我有夢 – 送給畢業班同學

 

畢業試完結,也代表中六級的同學漸結束中學階段生活,面對香港中學文憑試的日子又近前一步。六年光景歲月,白駒迅逝,在離開學校之際,祝福各位畢業班同學能本校訓「自強不息」的精神,憑自己的努力,開闖出美好的前途。今年由社會到校園,熾烈激昂,我有萬語千言,卻苦無法找到合適的平台和氛圍,希望在將來,有機會再和你們共話交流。臨別,我選了一首英國情詩送給大家,與你們共勉。這是愛爾蘭詩人葉慈(W. B. Yeats, 1865-1939)有名的詩歌,詩中描劃對情人幽美的期待與盼望。情詩,固然是你們這年紀所愛讀,而詩中的「夢」,你有,我也有。無論今天有多大挑戰和困難(例如文憑試)在面前,「我很窮,只有夢」,還是助我們攀越渡過的堅實力量。在「憂患潛從物外生」的當前社會,我鼓勵同學努力鋪展自己夢想的同時,要留意小心步伐,「輕輕踩啊」! 因為你的腳下,或許也有別人的夢。

 

He Wishes for the Cloths of Heaven

Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

 

假如我有天國的錦緞,
繡滿金光和銀光,
那用夜和光和微光
織就的藍和灰和黑色的錦緞,
我將把它們鋪在你腳下:
但我很窮,只有夢;
我把我的夢鋪在你腳下;
輕輕踩啊!因為你踩的是我的夢。 (楊牧譯)

 

潘步釗校長

02/03/2015